Версия для слабовидящих
Войти
X
Ознакомительный фрагмент закончен.
Войти для продолжения чтения



_
X
Для просмотра полных текстов НЭБ РК необходимо пройти процедуру авторизации.



_
X
E-mail
Фамилия
Имя
Отчество
Год рождения
Образование
Категория
Сфера деятельности
_
X
Ваша заявка отправлена.
После проверки данных в течение 24 часов в рабочие дни библиотеки (кроме субботы) Вы получите № читательского билета на указанный Вами e-mail.
Пока вы можете воспользоваться временными логином и паролем (действует 24 часа)
Временный логин:
Временный пароль:
_
X
Издание, которое Вы пытаетесь открыть, защищено авторским правом.
Право на доступ имеют читатели Национальной библиотеки РК, находящиесяв помещении учреждениях-партнерах проекта.
_
X
Данная публикация еще не обработана
Национальная электронная библиотека Республики Коми
Михаил Николаевич Лебедев

Михаил Николаевич Лебедев – один из самых крупных коми писателей первой половины ХХ века, внесший значительный вклад в развитие национальных форм коми искусства.

Родился 22 октября (10 октября по старому стилю) 1877 года в селе Межадор Усть-Сысольского уезда Вологодской губернии (ныне Сысольского района Республики Коми) в семье волостного писаря. Его отец имел неуживчивый и строптивый характер, часто менял места службы, и семья Лебедевых пережила не один переезд, пока в 1894 году не обосновалась в одном из горнозаводских поселков Чердынского уезда Пермской губернии. С 1896 года М. Н. Лебедев живет самостоятельно, работает писарем в заводской конторе, в сельском и волостном правлениях в селах Покча и Мошев. В 1899 году он возвратился в родные места. Большую часть своей жизни прожил в селе Корткерос.

Начало литературной деятельности М. Н. Лебедева относится к Чердынскому периоду жизни. По его собственному признанию, единственной литературной школой для него в то время была книга: к чтению он пристрастился с детских лет и читал все, что попадалось под руку. Особо ему нравилась русская историческая беллетристика, определившая направление его собственного и вначале во многом подражательного творчества. Увлечение романами и повестями Загоскина, Данилевского, Салиаса сказалось и на тяготении начинающего автора к большим прозаическим жанрам: первой его публикацией стал исторический романхроника о событиях эпохи Отечественной войны 1812 года «За Богом молитва, за царем служба не пропадут», вышедший в 1898 году приложением к журналу «Родина». В этом и последующих произведениях («Собеседник императора» (1901), «Ордынский выходец» (1903), «В горящей Москве» (1912), «В тумане смуты» (1913), «Суд царицы» (1914) и других) молодой автор использует наиболее важные эпизоды русской истории, но, согласно выбранному жанру, она часто служит лишь фоном авантюрных событий, участники которых – вымышленные и реальные исторические лица – выступают в образе романтических героев. Темой его прозаических сочинений становится и история коми народа: принятие христианства («Бурань», 1902; «Кöрт Айка», 1910), присоединение Коми края к московскому княжеству («В родных палестинах», 1904; «Последние дни Перми Великой», 1907). В этот же период из-под пера писателя появляются произведения, проникнутые острой критикой современности. Таковы сатирические очерки о нравах провинциальной интеллигенции, рассказы «Отец Телентий» (1899), «Таня Осинина» (1908), «Фома Лёкмортов» (1914), «Среди медведей» (1914), повести «В волостном омуте» (1914) и другие, в которых появляется реалистически достоверный портрет российского захолустья и его обитателей. Говоря о начале литературной деятельности М. Н. Лебедева, нельзя обойти вниманием также тот факт, что его ранняя проза создавалась на русском языке в расчете на незамедлительную публикацию в современных ему журналах и несла печать их репертуарной политики.

С появлением возможности печататься на коми языке М. Н. Лебедев активно участвует в работе по созданию национальной литературы. Его первыми оригинальными произведениями на коми языке стали стихотворения, опубликованные в сборнике «Коми песни и сказки» А. А. Цембера (1914). В первые годы советской власти в его творчестве преобладают злободневные и наиболее доступные для читателя того времени формы: песенная поэзия, публицистика, предназначенные для постановки на сцене произведения – оперетки. В числе других зачинателей коми литературы М. Н. Лебедев входит в состав «Коми комиссии» и работает над созданием школьных хрестоматий и учебников, пишет стихи и песни для детей, много переводит с русского языка. Большинство произведений, написанных для школы, и сегодня не утратили своей исторической и эстетической ценности. Таковы стихотворения «Коми му», «Гажа тулыс воис», «Тулыс», «Йöла», сказка «Зарни чукöр» и другие.

Особое направление в творчестве Лебедева составляют произведения, написанные по мотивам народных легенд и преданий. Сюжетные ресурсы фольклора он начал использовать еще в начале своего литературного пути (святочные рассказы, рассказ-предание «Кöрт Айка»); к концу 1920-х годов фольклоризм становится одним из важнейших творческих принципов писателя, обеспечивающих оригинальность его произведений. В соответствии с политическим заказом времени, поэмысказки «Кöрт Айка» (Железный свекр, 1928), «Яг морт» (Лесной человек, 1928), «Юрка» (1928), «Повтöм зон» (Бесстрашный парень, 1929) воплощают идею борьбы народа против угнетателей. Однако активный фольклоризм, к которому прибегает автор, значительно расширяет смысл произведений, выдвигает на первый план художественное чутье писателя в обрисовке народных характеров.

М. Н. Лебедев известен как мастер басни. Особое место этот дидактический жанр занимает в его литературном наследии второй половины 1930-х годов, когда главной задачей искусства становится воспитание нового советского человека. Особенностью басен М. Лебедева является их привязанность к злобе дня (героями его произведений являются колхозники, рабочие советских предприятий, служащие), меткий народный язык, включение в план изображения примет коми быта.

В 1939 году М. Н. Лебедев был отмечен орденом «Знак Почета». Это была первая правительственная награда, полученная за литературный труд на коми языке.

Умер М. Н. Лебедев 5 марта 1951 года. Похоронен на сельском кладбище села Корткерос.

Источник:

Лимерова, В. Михаил Николаевич Лебедев / В. Лимерова // Писатели Коми : биобиблиогр. слов. : в 2 т. – Сыктывкар, 2017. - Т. 1 : А - Л. - С. 542 - 544

Лебедев М. Н.
Зарни чукöр
Лебедев, Михаил Николаевич. Зарни чукöр : [поэмаяс] / М. Лебедев; серпасалiс А. В. Мошев; [авт. проекта и сост. А. В. Ульянов; ред. А. В. Попов]. – Сыктывкар : АУ РК «Редакция газеты «Коми му», 2009. – 33, [1] л. б. : серпас. – На коми яз. – Пер. загл.: Золотой клад : поэмы. Доп. заглавие: Золотой клад;

НФ-коми поэмы-детская литература-НЭБ
Собрания библиотек и других фондодержателей
Корткеросская ЦБС
Лебедев М. Н.
Челядьлы стихъяс
Лебедев, М. Н. Челядьлы стихъяс / М. Н. Лебедев; ред. С. Морозов. – Сыктывкар : Коми книжнöй издательство, 1958. – 39, [1] лист бок. – На коми яз. – Пер. загл.: Стихи для детей. – (Школьнöй библиотека) Доп. заглавие: Стихи для детей;

Коми литература-Стихи (х. л.)-Детские стихи-НЭБ-НФ-Коми, Республика
Собрания библиотек и других фондодержателей
Усть-Куломская МБ
Крылов И. А.
Крылов, Иван Андреевич. Басняяс / И. А. Крылов; переведитiс М. Н. Лебедев, ред. Д. Конюхов. - Сыктывкар : Коми государственнöй издательство, 1945. - 52 лист бок : портр., серпас. - На коми яз. - Пер. загл.: Басни. Доп. заглавие: Басни;

НЭБ-Детская литература-Переводы на коми язык-Басни (х. л.)-Художественная литература-Переводы-Переводная литература-Коми, Республика
Переводы
Маяковский В. В.
Маяковский, Владимир Владимирович. Челядьлы : [кывбуръяс] / В. В. Маяковский; ред.: Д. Конюхов; вуджöдiсны: М. Н. Лебедев, Г. А. Федоров, Е. Колегов. - Сыктывкар : Комигосиздат, 1948. - 33, [2] лист бок : серпас. - На коми яз. - Пер. загл.: Детям : стихи.

НЭБ-Детская литература-Переводы на коми язык-Стихи (х. л.)-Художественная литература-Переводы-Переводная литература-Коми, Республика
Переводы
Пушкин А. С.
Пушкин, Александр Сергеевич. Бöрйöм гижöдъяс / А. С. Пушкин; ред. Ф. В. Щербаков; вуджöдiсны: И. А. Куратов [и др.]; серпасалiс М. П. Безносов. – Сыктывкар : Коми гос. изд-во, 1949. – 75, [1] лист бок. – На коми яз. – Пер. загл.: Избранные произведения Доп. заглавие: Избранные произведения;

НЭБ-НФ-Переводы-Художественная литература-Русская поэзия-Стихи (х. л.)
Собрания библиотек и других фондодержателей
Корткеросская ЦБС